histoire naturelle, civile, et ecclésiatique de l'empire du japon |
As Peter Kapitza* has shown in detail, the French editions of Kaempfer's book on Japan were most influential, because English was not understood by many European scholars.
- Histoire naturelle, civile, et ecclésiastique de l'Empire du Japon: Comoposée en Allemand Par Engelbert Kaempfer, Docteur en Médecine à Lemgow; & traduite en François sur la Version Angloise de Jean-Gaspar Scheuchzer, Membre de la Société Roiale, & du Collège des Médecins, à Londres. Ouvrage enrichi de quantité de Figures dessinées d'après le naturel par l'Auteur même. A la Haye, Chez P. Gosse & J. Neaulme, MDCCXXIX. (1729).
- Histoire Naturelle, Civile, Et Ecclesiastique Du Japon, Comoposée en Allemand Par Engelbert Kaempfer, Docteur en Médecine à Lemgow; Et traduite en François sur la Version Angloise De Jean-Gaspard Scheuchzer, Membre de la Société Royale, & du Collége des Médecins, à Londres. Ouvrage enrichi des Plans & des Cartes nécessaires. A Amsterdam, Chez Herman Uytwerf. Et à Paris, Ché Desaint & Saillant, Libraires, Rue Saint-Jeand-de-Beauvais, MDCCLVII. (1758).
- Bibliography of French editions
* Peter Kapitza, Engelbert Kaempfer und die europäische Aufklärung. Zur Wirkungsgeschichte seines Japanwerks im 18. Jahrhundert. In: Engelbert Kaempfers Geschichte und Beschreibung von Japan. Beiträge und Kommentar. Hrsg. von der Deutschen Gesellschaft für Natur - und Völkerkunde Ostasiens (OAG). Springer, Tokyo / New York, 1980, pp.41-63.
|